最終更新日 Last updated : 9/10/2011
ご挨拶
この度、毎年札幌市ちえりあホールにて開催致しております
リサイタルが10回目を迎えました。これもひとえに皆様の
ご支援の賜物と、心より深く感謝致しております。
本当にどうもありがとうございます。
ちえりあリサイタル10周年の節目に、演奏会の録音・録画を
致しました。当日演奏会にお越しいただけなかった方々にも
様子をご覧いただけますように、「ちえりあ伊藤光湖ヴァイ
オリン リサイタル2010」の全てをご紹介するためのサイト
を開設致しました。
皆様の大変温かいご支援に心より深く、感謝申し上げます。
2011年3月の震災にて被災された全ての方に少しでも希望と癒しをお届けできればと思い、当初ハイライトのみ公開予定のところを全て無料公開致します。また100枚限定CDとダウンロード販売の売り上げは全額1年間赤十字社に寄付させていただきます。日本の皆様のためにお祈り致しております。
伊藤光湖
I have been giving a recital every year at Chieria Hall in Sapporo
Japan, and it has come to it's 10th anniversary in 2010. So we recorded the recital.
I opened this website to share the recording of the "10th Anniversary Recital in Chieria Hall" with those who were not able to be there on the day.
For those who have been affected by the disaster of March 2011 in Japan, I release the entire recording of this recital hoping to bring you consolation, even though the original plan was to release only highlights . The entire profit of the "100 limited CD" and Download is contributed to Red Cross for one year. I pray for all of you who live in Japan.
Mitsuko Ito
内容
□ リサイタル第1部の録画はこちらでご覧になることが出来ます。
□ リサイタル第2部の録画はこちらでご覧になることが出来ます。
□ アンコールの録画はこちらでご覧になることが出来ます。
□ 上のちらしの画像をクリックで拡大、また当日のプログラムはこちらで
ご覧になることが出来ます。
□ 伊藤光湖のプロフィールはこちらでご覧になることが出来ます。
□ CD, ダウンロードに関する情報はこちらでご覧になることが出来ます。
( CD Baby の日本語による説明はこちらでご覧になることが出来ます。)
□ 次回のちえりあ伊藤光湖ヴァイオリンリサイタルに関する情報はこちらでご覧になることが出来ます。
□ お客様からのご感想はこちらでご覧になることが出来ます。
□ これまでのちえりあリサイタルのちらし (アーカイヴ) はこちらでご覧になることが
出来ます。
□ トークの内容はこちらでご覧になることが出来ます。
□ プログラム英訳はこちらでご覧になることが出来ます。
CONTENTS
□ You can watch the 1st half of the recital here.
□ You can watch the 2nd half of the recital here.
□ You can watch the encore of the recital here.
□ You can click on the picture of the leaflet to enlarge it. The original programme is here.
□ Mitsuko Ito's profile is here.
□ Information about CD, Download is here.
( Commentary about CD Baby in Japanese is here. )
□ Information about next "Chieria Recital" is here.
□ Voice from audience (Japanese text only) is here.
□ Leaflets of the past "Chieria Recitals" ( Archives ) are here.
□ English translation of the talk (comment) is here.
□ Programme in English is here.
ちえりあリサイタルでは毎年私にとりましての挑戦の場として、常に意欲的な
プログラムを取り上げて参りました。この度は10年目ということで、さらに選りすぐりの名曲に
自作を加えたプログラムに致しました。ありのままの記録として、敢えて修正は致して
おりません。お聴き苦しい点もあるかと存じますが、当日の雰囲気をそのまま
お届けしたいと思います。お楽しみいただければうれしいです。
今回の録音は株式会社北海道共立様、録画は株式会社nice様にご協力いただきました。
I chose great masterpieces and my own compositions for the programme as
a kind of challenge to myself. This recording is not edited, as I wanted
it to be just as it was. There might be some shortage, though I hope you
enjoy the music.
This recital was recorded by Hokkaido Kyoritz Inc., and filmed by nice Inc.